में अनुक्रमित
  • अकादमिक जर्नल डेटाबेस
  • जे गेट खोलो
  • जेनेमिक्स जर्नलसीक
  • शैक्षणिक कुंजी
  • जर्नल टीओसी
  • चीन राष्ट्रीय ज्ञान अवसंरचना (सीएनकेआई)
  • उद्धरण कारक
  • Scimago
  • उलरिच की आवधिक निर्देशिका
  • इलेक्ट्रॉनिक जर्नल्स लाइब्रेरी
  • RefSeek
  • हमदर्द विश्वविद्यालय
  • ईबीएससीओ एज़
  • ओसीएलसी- वर्ल्डकैट
  • एसडब्ल्यूबी ऑनलाइन कैटलॉग
  • जीव विज्ञान की वर्चुअल लाइब्रेरी (विफैबियो)
  • पबलोन्स
  • मियार
  • विश्वविद्यालय अनुदान आयोग
  • चिकित्सा शिक्षा और अनुसंधान के लिए जिनेवा फाउंडेशन
  • यूरो पब
  • गूगल ज्ञानी
इस पृष्ठ को साझा करें
जर्नल फ़्लायर
Flyer image

अमूर्त

Sustained Release for St. John?s Wort: A Rational Idea?

Lucia Disch, Kristina Forsch, Beate Siewert, Jürgen Drewe and Gert Fricker

Purpose: Aim of this study was to evaluate St. John’s wort (SJW) extract for its suitability to be formulated in a sustained release dosage form using Ze 117 as example extract.
Methods: Hypericin as marker for naphtodianthrones and quercetin as marker for contained flavonoids in Ze 117 were evaluated for solubility through shake flask method and for in vitro permeability through Caco-2 monolayers. Furthermore, different intestinal segments were screened for absorption capacity of markers using an in situ rat model.
Results: Over a physiological pH range, naphthodianthrones exhibited pH-dependent solubility profiles with best solubility at pH 6.8. In contrast, solubility of flavonoids was pH-independent. In Caco-2 monolayer system, low permeation was evident for naphthodianthrone hypericin, while the flavonoid quercetin showed high permeation. Results of in situ rat model showed absorption of hypericin and quercetin mainly in jejunum.
Conclusion: SJW extract covers components with different physicochemical properties. Predominant absorption in rat intestinal segments indicated presence of an absorption window in small intestine. Furthermore, there is high drug concentration per single dose in combination with a complex extract mixture. Thus, development of a sustained release formulation for SJW extract is challenging.

अस्वीकृति: इस सारांश का अनुवाद कृत्रिम बुद्धिमत्ता उपकरणों का उपयोग करके किया गया है और इसे अभी तक समीक्षा या सत्यापित नहीं किया गया है।